Dovrai aspettare sette giorni per ritirare le armi.
قررت وقفعمليات البيع 7 أيام شكرا لك
La ricostruzione delle cellule è completa. Defibrillazione interna in 3...
تم إعادة بناء الخلايا . وقفعمل البرنامج فى ثلاثة. . .
Stavo per riuscirci, una volta, ma il lavoro si e' messo in mezzo.
كنت على وشك الذهاب مره ووقفالعمل في الطريق
- Gli antidolorifici iniziano a fare effetto?
هل بدأت حبوب وقف الألم بالعمل؟
- Gli antidolorifici iniziano a fare effetto?
هل بدأت حبوب وقف الألم بالعمل؟ .أجل
Hanno ricevuto la medaglia al valore per aver fermato una rapina in banca nel centro citta'.
في وقفعملية السطو علي بنك التي كانت تحدث بوسط المدينة
Con molte ore da condividere, gli Agueros riconciliati... hanno deciso di sospendere l'intervento fino a quando Baby Peggy sara' abbastanza grande da decidere per se stessa.
مع مجرد ساعات باقيه عائله "اقويروس" اتفقا... اتفقا على وقفالعملية الجراحية حتى تكبر الطفله بيغي لتقرر لنفسها
Ero svenuto nella mia macchina, ubriaco.
"("على وقفعمليات مكافحة المخدرات في الـ"البيرو)" "(الحرية الجديدة" ستفجر قنبلة نووية كل يوم في ميترو العاصمة")"
Comunque se la sua padrona non sarà arrivata entro mezzogiorno... ...dovrò per forza sospendere il lavoro e togliere il disturbo.
على أي حال إذا لم تصل سيدتك حتى منتصف النهار لن يبقى أمامي إلا وقفالعمل والرحيل